Next revision | Previous revision |
en:quickstart:internal_collaboration [2020/04/20 12:10] – created l.thueer@liqd.net | en:quickstart:internal_collaboration [2020/04/20 12:16] (current) – l.thueer@liqd.net |
---|
FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | ======Digital Participation: 8 Examples of Internal Cooperation====== |
| |
======Digitale Beteiligung: 8 Beispiele der internen Zusammenarbeit====== | |
| |
Digitisation can provide valuable services to democratise decisions made within our living and working environments. Because online, decision-making processes can be made transparent and potentially accessible to all. Digital tools make it easier to contribute our ideas, discuss them and vote on them, regardless of time and space. | Digitisation can provide valuable services to democratise decisions made within our living and working environments. Because online, decision-making processes can be made transparent and potentially accessible to all. Digital tools make it easier to contribute our ideas, discuss them and vote on them, regardless of time and space. |
| |
=====#1 Agendasetting für unser Weekly===== | =====#1 Agenda Setting for our Weekly===== |
Jeden Mittwoch kommen wir von liqd zu unserem Weekly zusammen. Für die Agenda kann jede:r von uns ein eigenes Thema einbringen. Die Einreichung der Tagesordnungspunkte erfolgt online und alle Beiträge sind vorab sichtbar und können vor oder auch nach dem Weekly kommentiert werden. Während des Weeklys werden die Themen in der Reihenfolge der Einreichung besprochen und die Moderation vermerkt mithilfe unserer digitalen „Ampel“, ob der Beitrag umgesetzt, geprüft oder nicht umgesetzt wird. So wird das Agendasetting easy organisiert und ist für alle transparent und nachvollziehbar. | Every Wednesday we from liqd come together for our Weekly. For the agenda each of us can bring in an own topic. The submission of the agenda items is done online and all contributions are visible in advance and can be commented on before or after the Weekly. During the Weekly, the topics are discussed in the order in which they were submitted and the moderator uses our digital "traffic light" to indicate whether the contribution will be implemented, checked or not. In this way, agenda setting is easy to organize and is transparent and comprehensible for everyone. |
| |
=====#2 Brainstorming für einen neuen Namen===== | =====#2 Brainstorming for a New Name===== |
Neue Ideen finden ist nicht immer leicht und das weiße Blatt Papier bringt nicht in allen von uns eine sprudelnde Quelle der Kreativität hervor. Daher lieben wir das gemeinsame Brainstorming. Denn hier können wir vage Gedanken weiterentwickeln, auf die Ideen der Kolleg:innen aufbauen und gemeinsam zu guten Lösungen kommen. Manchmal machen wir das analog, manchmal digital und manchmal wird es eine Mischung aus beidem. So zum Beispiel bei der Namensfindung für unsere eigene Partizipationsplattform adhocracy+. Der finale Name entstand in einer Sitzung als Kombination von zwei vorab digital eingereichten Ideen. | Finding new ideas is not always easy and the white sheet of paper does not bring out a bubbling source of creativity in all of us. That is why we love brainstorming together. Here we can develop vague thoughts, build on the ideas of our colleagues and find good solutions together. Sometimes we do it analog, sometimes digital and sometimes it becomes a mixture of both. For example, when it comes to finding a name for our own participation platform adhocracy+. The final name was created in a meeting as a combination of two ideas submitted digitally in advance. |
| |
| |
=====#3 Priorisieren von Ideen für die Weiterentwicklung unserer Software===== | =====#3 Prioritize Ideas for the Further Development of our Software===== |
Es gibt Projekte, an denen hängen wir alle. Unsere neue Partizipationsplattform adhocracy+ ist so ein Projekt. Natürlich haben wir für die Koordination der Projekte und der Weiterentwicklungen einen Projektmanager benannt. Aber auch alle anderen Mitarbeiter:innen und auch alle Nutzer:innen sollen ihre Ideen einbringen können. Die Ideen werden öffentlich online gesammelt und dann intern (ebenfalls digital) von uns gemeinsam priorisiert. Erst dann gehen sie in die Entwicklung. So wird das Projekt gemeinschaftlich getragen und die Möglichkeit der Teilhabe stärkt die Identifikation. | There are projects we are all attached to. Our new participation platform adhocracy+ is one such project. Of course, we have appointed a project manager to coordinate the projects and further developments. But also all other employees and all users should be able to contribute their ideas. The ideas are collected publicly online and then internally (also digitally) prioritized by us together. Only then do they go into development. In this way, the project is supported jointly and the possibility of participation strengthens identification. |
| |
=====#4 Ideenwettbewerb für unsere Weihnachtsfeier===== | =====#4 Ideas Competition for our Christmas Party===== |
Alle Jahre wieder…welche Aktion wollen wir an unserer Weihnachtsfeier machen und wo gehen wir danach essen? Mithilfe eines digitalen Ideenwettbewerbs pitchen wir unsere Ideen gegenüber den Kolleg:innen. Dazu werden erst alle Ideen eingereicht und beschrieben. Ergänzende Visualisierungen können helfen, die Kolleg:innen von der eigenen Idee zu überzeugen. Im Anschluss folgt die Bewertung der Ideen. Fun Fact: Wir gehen seit Jahren zum gleichen Chinesen! | Every year...what action do we want to do at our Christmas party and where do we go to eat afterwards? With the help of a digital idea competition we pitch our ideas to the colleagues. First all ideas are submitted and described. Additional visualizations can help to convince the colleagues of the own idea. Afterwards the ideas are evaluated. Fun Fact: We have been going to the same Chinese for years! |
| |
| |
=====#5 Schnelle Meinungsabfrage zu unserem Veranstaltungsformat Liquid Tank===== | =====#5 Quick Opinion Poll on our Event Liquid Tank===== |
Ein Jahr lang haben wir regelmäßig zum Liquid Tank eingeladen, einer neuen Veranstaltungsreihe in unseren Räumen, in wer wir Themen diskutiert und Menschen eingeladen haben, die wir spannend finden. Nach einem Jahr gab es eine Zwischenevaluation. Dazu hat sich die zuständige Arbeitsgruppe für eine Umfrage auf adhocracy+ entschieden. Umfragen haben den Vorteil, dass die Teilnehmer:innen relativ schnell Input geben können und die Fragenden ein gutes Meinungs- und Stimmungsbild bekommen. | For one year we regularly invited people to the Liquid Tank, a new series of events in our premises, where we discussed topics and invited people we found exciting. After one year there was an interim evaluation. For this, the responsible working group decided to conduct a survey on adhocracy+. Surveys have the advantage that the participants can give input relatively quickly and the questioners get a good picture of the opinion and mood. |
| |
| |
=====#6 Feedback zu den Feedback-Guidelines===== | =====#6 Feedback on the Feedback Guidelines===== |
Wir haben intensiv über unsere interne Feedbackkultur gesprochen. Wer gibt wem Feedback – und welche Art von Feedback? Nach analoger Diskussion im Team hat eine Arbeitsgruppe ausführliche Feedback-Guidelines ausgearbeitet. Da es unsere Software erlaubt, auch ganze Texte abschnittsweise zu diskutieren, wurde der Entwurf für die Guidelines online gestellt und alle konnten Anregungen und Änderungswünsche einbringen. Nun haben wir Guidelines, die von allen getragen werden! | We talked intensively about our internal feedback culture. Who gives feedback to whom - and what kind of feedback? Following analogous discussion in the team, a working group has drawn up detailed feedback guidelines. Since our software allows us to discuss entire texts section by section, the draft guidelines were put online and everyone was able to submit suggestions and change requests. Now we have guidelines that are supported by everyone! |
| |
=====#7 Gemeinsame Strategiefindung===== | =====#7 Joint Strategy Development===== |
Grundsätzlich eignen sich Themen, die sehr nah an der Arbeits- und Lebenswelt der Teilnehmenden sind, besser für die digitale Beteiligung als abstrakte Themen. Dennoch ist es möglich, mithilfe digitaler Tools auch komplexe Prozesse transparent darzustellen und für die Mitsprache zu öffnen. Eine Strategiefindung ist ein solcher Prozess. Bei uns liegt die Verantwortung hierzu bei unserem Vereinsvorstand. Doch das Team wird stark in den Prozess einbezogen: Was sind aktuell wichtige Themen und Trends (Brainstorming)? Welche der Ziele findet ihr wichtig, welche weniger (Priorisierung)? Was ist eure Meinung zum Entwurf der Strategie (Text kommentieren)? In Verbindung mit analogen Meetings kommen wir hier zu den besten Ergebnissen. | In principle, topics that are very close to the participants' working and living environments are better suited for digital participation than abstract topics. Nevertheless, it is possible to use digital tools to make even complex processes transparent and open them up to participation. Strategy development is one such process. In our case, the responsibility for this lies with our association's board of directors. But the team is strongly involved in the process: What are currently important topics and trends (brainstorming)? Which of the goals do you find important, which less so (prioritization)? What is your opinion on the draft strategy (comment on text)? In combination with analogous meetings we get the best results here. |
| |
=====#8 Interaktive Jubiläumsfeier===== | =====#8 Interactive Anniversary Celebration===== |
Im letzten Jahr haben wir unser 10-jähriges Jubiläum gefeiert. Und was gibt es Besseres für uns, als an einem solchen Tag neue Software vorstellen zu können? Das Beteiligungsmodul „interaktive Veranstaltung“ ist aus unserem Wunsch heraus entstanden, dass auch in analogen Diskursen alle die gleiche Chance haben, sich einzubringen. Nun ist es auch während Veranstaltungen möglich, Fragen und Kommentare digital und für alle sichtbar einzubringen. Optional kann die Moderation bestimmte Merkmale der Teilnehmenden abfragen und eine Statistik gibt Klarheit: War der Diskurs fair? Auf unserer Jubiläumsfeier haben wir dieses Tool während einer Fishbowl-Diskussion eingesetzt und viele haben mitgemacht. | Last year we celebrated our 10th anniversary. And what could be better for us than to present new software on such a day? The participation module "interactive event" was born out of our wish that everyone has the same chance to get involved in analogous discourses. Now it is also possible during events to ask questions and make comments digitally and visible to everyone. Optionally, the moderator can query certain characteristics of the participants and a statistic provides clarity: Was the discourse fair? At our anniversary celebration we used this tool during a fishbowl discussion and many participants took part. |